Esta mañana se nos ha informado en una reunión de que estamos al dia con los inputs previstos en el 2008; también hemos organizado el timming del segundo trimestre y alguien ha recomendado contactar con una empresa española llamada no sé qué management.
Una hora antes me habían llamado del gimnasio al que me acabo de apuntar, para comunicarme que debo hacerme un checking y, de paso, que si voy a querer un personal trainner en los comienzos. Podría decidir si opto en un futuro por Bodybump, step 45 o global trainning.
Mientras me tomaba una coca light con el brunch que se anunciaba en el Fast Food , he estado cavilando si actually I,m living in Madrid or Puerto Rico.
Oh yeaaahh !
28 comentarios:
¡Me suena tanto esa jerga! El otro día me partí de risa cuando tuve que escribir un correo (un "mail", dirían algunos) a una empresa que nos arregla todos los servicios informáticos con copia a un "usuario peticionario", esto es: alguien de mi propia empresa que dé el visto bueno.
En fin. ¿qué le vamos a hacer?
Saludos
I'm sorry, but I have not understood this post. Do you speak spanish? My taylor is rich and I want to live in America. Bye, bye, little caperucita.
Vaya, interesante entrada...
Pienso que tu vives en Madrid. :D
Solo que el Spanglish, esta tomando fuerza.
Besos y muchos màs.
Siempre fue la lengua compañera del imperio, y ahora el imperio lo es del merchandaising y el purchaising.
Y todos somos usuarios peticionarios de algo, tenlo por seguro. Y los que no lo son, lo serán.
En fin, hija mía, buen fin de semana o week-end.
Esto es el mundo global, ay!
Menos mal que todavía nos queda la "siesta", importada como vocablo a otros paises :D.
Besos
Oh, qué entrada más fashion para después de mi breakfast; ahora me voy a responder unos mails y visitar unas webs con una sonrisa nada cool gracias a ti, darling, ¿O.K?
Uf, Mery, últimamente cambiamos las tornas. Yo hago entradas semicultas y tú rajadas en toda la regla...
¡Eso es que se está acabando el mundo!!!!
Besos, feliz fin de semana.
Acojonating, darling, y para más inring, with the crising, my taylor is poor. Don´t worry, from lost to the river!
Greetings after enjoyng your posting. Surely you are investing your earnings in ING!
Estaba blogging por estas pages y me he jartao reír. No hay que preocuparse. La mitad de esas palabras pasan de moda y luego no las recuerda nadie. A principios del veinte había mil galicismos de los que no han sobrevivido ni el diez por ciento. Un beso
Oh, my God, cómo les gustan a algunos las modas.
Very funny, my dear. Kisses
No os metáis con el inglés, sino con los mentecatos que se obnubilan ante él. El inglés de los ejecutivos y los tontos es risible. Ahora, el de los poetas es grande. Como desplante al inglés convencional de mercachifles y asnos, yo titulé -perdonad la publicidad- mi primer poemario "Farewell to Poesy" (Pre-Textos), palabras con solera donde ningún wallstreetiano (que Dios confunda) ha puesto aún sus zarpas lamentables.
Joder, no me acuerdo de como era exáctamente aquella frase de D. Francisco Umbral: "yo he venido aquí a..."
Ay, sorry..! Qué desmemoreison soy..
Me encanta tu ironía, Mery :-), llevas toda la razón.
Necesito hacer un insight en mi vida.
Un besazo, guapa.
Pensaba contestaros uno por uno pero me lo habéis puesto francamente difícil esta vez.
Muertecita de la risa estoy con vuestras ocurrencias spanglisheras:
desde el mas inring de José Miguel, hasta el taylor rich de Miroslav; la desmemoreision de Terpsicore, el breakfast de Juan Antonio.
Amaro y su palabreja "rajada" (qué querrás decir, no te entiendo).
Muy buen apunte el de la siesta de Parsimonia.
El mail saleroso de Rafael.
Los galicismos que me recuerda Jesús.
El weekend de Olga y el spanglish de Amanecer.
Los kisses de Octavio, siempre tan galante.
Hasta el tirón de orejas que nos acaba de dar Antonio Rivero.
¿Qué puedo deciros? Sois lo mejor de mi entrada.
Feliz domingo
jejeje, muy divertido el texto,
en mi empresa tienes que llamar al CALL CENTER, conectarte por el ATT client, para poder ver el RCMS y RETAIN, y si después ver que hay dificultad abres un PMH para hablar con los PE o los DE.
En definitiva, me vuelvo loco con las siglas....
me has dado una idea.....
...dirán lo que quieran, pero nada como un buen francés.
;-)
Viva la internacionalidad !!!!!!!!!!!!!!!!!!!, chica que puesta te veo, pero coincido con que un buen francés arregla muchas más cosas.
Yo como voy de ama de casa no me entero mucho de todas esas palabrejas, pero está claro que se estan imponiendo, pues las oyes constantemente, está visto que prima el ingles.
Un beso.
Olalla.
Wallace: lo tuyo tiene también tela marinera. No te aburres con esta jerga, desde lego que no.
Sintagma: tu frase no necesita comentario alguno, se vale por sí misma.
Pe-Jota: secundas a Sintagma, buena opción, chico listo.
Olalla: seguro que te habrás dado cuenta de que incluso en los actos cotidianos nos invaden los anglicismos.
Gracias por vuestras palabras. Un beso
¿Tu Mery te fue impuesto
por algún tirano (saurio),
o te gustó simplemente
(por favor: no simple mente)
más que María?
Lo peor de todo es que el hermoso y denostado idioma castellano tiene recursos de sobra para toda clase de expresiones o conceptos.
Y muchos donde viven es en una permanente tontuna.
Antonio, versa versando
con las palabras jugando...
En efecto, simplemente me gustó jugar también con mi nombre.
Un abrazo
Enrique: El castellano es tan rico que parece mentira todos los conceptos que vamos echando en el olvido. Un dia deberíamos hablar de los rescates necesarios.
Y si, hay mucho snob por ahí.
Un abrazo
Totalmente de acuerdo con lo del francés. Donde esté un "ohlalá"...
Ay, Madame, cuidado con los franceses. Mon dieu de la France.
Un beso
Mary, my dear (le diría "Marie, chérie", pero desentonaría), you're always so witty, so appropriate, so clever, so funny, so cheeky. We all love you so much!
(Me envía recuerdos para usted "El lobo estepario", que sigue aúllando en las noches en vela en esa ciudad de turbión y marea que es Madrid, hoy acompañado por John Milton y "Paradise lost". Me dice que entre hoy y mañana recibirá usted en su correo, por mano misteriosa, una buena gavilla de esos aullidos poemáticos que el lobo estepario, último hombre libre, lanza a la luna, en las largas noches en vela.)
Anónimo. ya sabes que soy toda ojos para las lecturas del lobo estepario. Espero que le vaya muy bien con su proyecto francés.
Un abrazo a la jauría de últimos hombres libres.
Me recuerda a un .pps que circulaba por ahí, muy gracioso, si lo encuentro te lo mando por correo Mery. Por cierto, todas las modalidades que te ofrecen en el gimnasio son estupendas y muy divertidas.
Besos
Si te tomases un tinto del país y un bocata de chorizo no te pasaría eso, palabra.
Saludos.
Publicar un comentario